قرار مهم لجامعة القاهرة يغلق الباب أمام تزوير شهادات تنسب بالباطل إليها -تفاصيل

دكتور. أعلن الدكتور محمد سامي عبد الصادق رئيس جامعة القاهرة، أن مركز اللغات الأجنبية والترجمة الفنية بجامعة القاهرة انتهى من تدريب كافة العاملين بالإدارة العامة للدراسات العليا بالجامعة وموظفي الدراسات العليا وموظفي التعليم وشئون الطلاب على مستوى كليات ومعاهد الجامعة على التأكد من صحة شهادات التوفل المؤمنة الصادرة من المركز.
وأوضح رئيس الجامعة أن المركز نظم محاضرات على مدى يومين لتدريب العاملين في إدارات الدراسات العليا والتربية وشؤون الطلاب على كيفية التحقق من صحة الشهادات باستخدام QR CODE. بهدف رفع كفاءة العاملين بهذه الأقسام من خلال استخدام التقنيات الحديثة مما يساعد على رفع مستوى الشفافية والمصداقية في العملية التعليمية.
وأكد عبد الصادق أن هذا التوجه يأتي ضمن استراتيجية الجامعة للارتقاء بجودة التعليم والبحث العلمي وتوفير بيئة تعليمية متطورة تتوافق مع المعايير العالمية. وأشار إلى أن التحقق من صحة الشهادات الجامعية ليس مجرد إجراء إداري، بل هو خطوة أساسية لضمان جودة التعليم واحترافيته في سوق العمل. لقد شكلت المؤهلات المزورة تهديدًا مباشرًا للكفاءة والمساواة وكان لها تأثير سلبي على المؤسسات والأفراد.
دكتور. وأوضح الدكتور محمود السعيد نائب رئيس الجامعة لشئون الدراسات العليا والبحوث، أن مركز اللغات الأجنبية والترجمة الفنية بجامعة القاهرة يعد من أهم مراكز الجامعة التي تقدم دورات تدريبية في اللغات الأجنبية. وأشار إلى أن التدريب على التأكد من صحة الشهادات التي يصدرها المركز له أهمية بالغة للحفاظ على مكانة جامعة القاهرة وتأكيد مصداقية الشهادات التي يصدرها.
دكتور. وأكد الدكتور أحمد رجب نائب رئيس الجامعة لشئون التعليم والطلاب، أن استخدام التقنيات الحديثة للتحقق من صحة الشهادات الجامعية والبكالوريوس الصادرة، وكذلك الشهادات الصادرة في إطار الدورات التي ينظمها المركز، يعد ضمانة لحامل هذه الشهادة. وهذا من شأنه أن يغلق الباب أمام تزوير الشهادات المنسوبة زوراً إلى جامعة القاهرة.
دكتور. وقالت الدكتورة منار عبد المعز، مدير مركز اللغات الأجنبية والترجمة الفنية بجامعة القاهرة، إن المركز شهد تطورات من حيث تجديد القاعات والمعامل واستخدام التكنولوجيا الحديثة واستحداث دورات جديدة لتدريب الطلاب وتأهيلهم لسوق العمل، ومساعدة الخريجين والباحثين في استكمال دراستهم من خلال إعدادهم لاجتياز اختبار التوفل وتدريبهم على كتابة الأبحاث والرسائل العلمية. ويقدم المركز أيضًا خدمات لغوية وترجمة متميزة ويسعى جاهداً إلى تحسين جودة العمليات التعليمية والإدارية بشكل مستمر. وفي سبيل تحقيق النجاح والتميز في تقديم برامجه الأكاديمية، يشير المركز إلى أنه حصل مؤخراً على تجديد شهادة الأيزو في مجال إدارة الجودة ISO 9001-2015، بعد استيفائه لكافة المتطلبات والمعايير.
يذكر أن مركز اللغات الأجنبية والترجمة التقنية بجامعة القاهرة افتتح في أكتوبر 1997 لمساعدة آلاف الطلاب على تحسين مهاراتهم في اللغات الأجنبية. سواء كانوا من تلاميذ المدارس أو طلبة المدارس أو خريجين أو موظفين فإن المركز يفتح الأبواب أمام كبار السن للمشاركة في دورات تدريبية مختلفة ويقدم العديد من المنح والخصومات لتخفيف العبء ودعم المحتاجين حتى تتاح لهم الفرصة للتعلم والاستفادة من برامج ودورات المركز.
اقرأ أيضا:
السيسي يستقبل رئيس الكونجرس اليهودي العالمي بحضور رئيس المخابرات – تفاصيل
صرف 350 جنيها بدل ما قبل رمضان للعاملين بهذه المؤسسة – وثيقة
من المحتمل أن تمطر اليوم. الأرصاد الجوية تكشف عن حالة الطقس المتوقعة للساعات المقبلة ودرجات الحرارة
مع اقتراب شهر رمضان.. سلامة الغذاء تصدر إرشادات لعمليات تفتيش الأسواق