من مهرجان القاهرة السينمائى.. هنا فلسطين

منذ 26 أيام
من مهرجان القاهرة السينمائى.. هنا فلسطين

– فرقة من غزة تبدأ حفل الافتتاح بأداء الدبكة على أغنية “أنا دمية فلسطينية”.. وإهداء الضيوف “دبوس” عليه خريطة فلسطين ولون علمها… وعرض ” «أحلام عابرة» للمخرج رشيد مشهراوي. وحسين فهمي يؤكد: القضية الفلسطينية كانت ولا تزال القضية المصرية. – تكريم الفقيد بكلمات مؤثرة لرئيس المهرجان الذي فقد شقيقه قبل أيام… وتكريم رئيس لجنة التحكيم دانيس تانوفيتش. – أحمد عز يهدي تكريمه لعادل إمام.. ويسري نصر الله: نحن حراس الوجدان والسينما وحب الصناعة دائما ينتصر وينتصر رغم كل الصعوبات.

“على عهدي، على ديني، على أرضي ستجدوني… أنا أنتمي لعائلتي، سأفديهم، أنا دمية فلسطينية مرتبطة بالدعم في عقول الناس من أجل غزة”. محاصر منذ أكتوبر 2023، قرر مهرجان القاهرة السينمائي أن يبدأ مساء أمس، أول من أمس، حفل افتتاح دورته الـ45، حين أسدل الستار على فرقة «وطن الفنون» الفلسطينية، وأعضاؤها جميعاً من غزة، جاء العرض من العرض الرئيسي للسهرة، وسط تفاعل كبير من الجمهور.ولم يقتصر الحضور الفلسطيني الطاغي في حفل الافتتاح على العرض الافتتاحي فحسب. وبدأت عند مدخل السجادة الحمراء للمهرجان، حيث تم توزيع “دبوس” على شكل خريطة فلسطين وألوان علمها، ليتمكن الجميع من وضعه على ملابسهم والتقاط الصور معه. الذي يرغبون في القيام به. وارتدى العديد من المشاركين في الحفل الوشاح أو الملابس الفلسطينية المستوحاة من ألوانها ليكون لفلسطين حضور قوي في الحفل الذي تزامنت فعالياته مع عرض فيلم من فلسطين أيضا بعنوان “أحلام عابرة” للمخرج رشيد مشهراوي. بالإضافة إلى العديد من الأنشطة والجوائز التي يقدمها هذا المهرجان هذا العام وكان شعاره: “من مهرجان القاهرة السينمائي.. هنا فلسطين”.وقال الفنان حسين فهمي مدير المهرجان في كلمته الترحيبية بعد أن شكر الفرقة الفلسطينية، إن القضية الفلسطينية هي وستظل قضية مصر، بل ومسألة كل إنسان يهتم بمعنى العدالة والحرية والكرامة. وأكد أن هذه الدورة تم تأجيلها العام الماضي تضامنا مع غزة. ويقام هذا العام أيضًا تضامنًا مع غزة، دون أن ننسى أشقائنا في لبنان الذي يعاني منذ سنوات طويلة ويواجه حاليًا اختبارًا صعبًا جديدًا، كما يعلن المهرجان عن تضامنه مع الشعب اللبناني وأعلن حسين فهمي ذلك ومن المهم أن يكون المهرجان هذا العام بسيطا للغاية وفي نفس الوقت يكون له كلمة وحضور.وزير الثقافة د. اعتلى أحمد فؤاد حنو المنصة لإلقاء كلمته. وقال إن مهرجان القاهرة السينمائي أصبح رمزا للفن السابع ويكتب اسمه بأحرف من نور بين المهرجانات العالمية، مما يضع مصر في المقدمة. مصر حاضنة للمواهب، وهنا نروي القصص ونستمع لصوت الإنسان من خلال إبداعات فنية من مختلف أنحاء العالم. وأراد الوزير أن يوجه تحية صادقة لكل من ترك بصمته على هذا المهرجان منذ بدايته وحتى يومنا هذا، مروراً بسعد الدين وهبة، وعزت أبو عوف، وسمير فريد، ومحمد حفظي، وماجدة واصف. الوصول إلى حسين فهمي.بكلمات مؤثرة، وجه الفنان حسين فهمي التحية إلى أرواح الفنانين المتوفين هذا العام، مؤكدا أن المسؤولية تجبرنا أحيانا على استكمال العمل رغم مشاعر الحزن، لأننا تعلمنا أن «العرض يجب أن يستمر». ووسط تصفيق حاد، تظهر قائمة المتوفين واحدا تلو الآخر على الشاشة، بداية من الفنان أشرف عبد الغفور، المنتجة ناهد فريد شوقي، الفنان صلاح السعدني، المخرج عصام الشماع، الكاتب عاطف بشاي. والفنان حسن يوسف . وتنتهي القائمة بصورة شقيقه مصطفى فهمي الذي وافته المنية يوم 30 أكتوبر من العام الماضي.

وبعد الترحيب بالفقيد، تحدث حسين فهمي عن اهتمام المهرجان بترميم أفلام السينما المصرية القديمة يصل عمرها إلى 120 عاما، وأشار في كلمته إلى التعاون مع مدينة الإنتاج الإعلامي في ترميم 10 أفلام مهمة من كلاسيكيات السينما. من دور السينما، استعرض مشاهد من هذه الأفلام قبل ترميمها وبعد إصلاحها ومعالجتها وتحسين جودتها، وهي “قصر الشوق”، “بين القصرين”، “القمن والخريف”، “المحرم”. ويؤكد «شيء من الخوف» وآخرون أن فكرة الترميم تهدف إلى تحسين الجودة والحفاظ على تاريخنا وتراثنا السينمائي الذي لا مثيل له.وبعد أكثر من نصف ساعة من بدء الحفل ظهرت مديرته ياسمين طه زكي لأول مرة لتدير جانب الجوائز الذي بدأ بتكريم رئيس لجنة التحكيم المخرج والمنتج البوسني دانيس تانوفيتش الذي تولى رئاسة الحفل. مستفيداً من تواجده على المسرح، للتعريف بأعضاء لجنة التحكيم.أما التكريم الثاني فكان من نصيب المخرج يسري نصر الله الذي منحه المهرجان جائزة الهرم الذهبي التقديرية لإنجاز العمر والذي استقبل لحظة إعلان تكريمه بهتافات كبيرة من الجمهور قبل صعوده على المسرح لتسلم التكريم. وألقى كلمة قال فيها إنه سعيد بالجائزة هذا العام وليس العام الماضي لأن السينما المصرية هذا العام تعافت و”شددت حيلها”، سواء من حيث عدد الأفلام أو الإيرادات أو العالمية. وتؤكد المنتديات بالإضافة إلى ترميم الأفلام، أنه رغم الصعوبات التي تواجهها الصناعة من حيث التمويل والرقابة، إلا أن حب السينما يسود وينتصر في مصر. وهذا شيء ملهم ويؤكد أن صناع السينما هم حراس الضمير والسينما والشيء الملهم الآخر هو أن هناك دول لم تكن هناك سينما حيث بدأ الزملاء يروون قصص شعوبهم وأفلام مجانية جميلة ولكن الناس الذين ألهموني أكثر ما أعطاني الشجاعة هو المخرجون الفلسطينيون، لقد صنعوا أفلامهم في… وضع صعب وقاسٍ للغاية، ومع ذلك فقد تمكنوا من تقريب القضية وشعبها من فلسطين والعالم، مما جعلني أشعر بذلك، أحبها. وأحييها من كل قلبي، وختم في كلمته الشكر للسينما ولكل من شاركه مغامرته طوال سنوات عمله في السينما.وبالنسبة للفنان أحمد عز، الذي منحه المهرجان جائزة فاتن حمامة للتميز، فقد اختار له رئيس الحفل أداء متميزا مقارنة بالفائزين الآخرين بالجوائز، حيث أنه لم يكن يجلس بين الحضور في القاعة عندما كان اسمه تم استدعاؤه، بل تقاسم معه المسرح ليتمكن من إلقاء كلمة في جو احتفالي وسط تصفيق الجمهور تحدث فيها عن بداياته الفنية، 24 عندما كان أمامه الاختيار منذ سنوات لمواصلة عمله و قدم فيلمه الأول، فقرر دخول المجال الاحترافي. تصرف ضد رغبة عائلته، لكن في منتصف التصوير جاء موعد مهرجان القاهرة السينمائي، فأراد حضور المهرجان وتلقي دعوة على عنوان منزله مكتوب عليها الفنان أحمد عز حتى يتمكن من حضوره. يمكن أن يثبت لك والديه أنه اختار الطريق الصحيح، لكن الدعوة لم تصل واضطر للذهاب إلى مقر المهرجان. ويوم الافتتاح قدموا له دعوة وهو على أتم الاستعداد للظهور بالشكل اللائق، حتى التقطته عدسات المصورين أو صورته كاميرات التليفزيون حتى يتمكن والديه من رؤيته، لكنه مر على كل الكاميرات ولا أحد تعرف عليه أحدهم، لذلك لم يرغبوا في تصويره.Ezz, der schwört, dass diese Geschichte wahr ist, fährt fort: Früher saß ich mitten im Saal, damit ich vor der Kamera neben den Sternen erscheinen konnte und mein Vater und meine Mutter mich beobachteten und stolz auf mich waren, aber wann Als ich den Saal betrat, sagte mir die für die Organisation des Einlasses zuständige Person, dass mein Platz im Obergeschoss des Grand Opera Theatre sei, und als ich nach Hause zurückkehrte, war ich sehr traurig, als meine Mutter es sah Sie betete für mich und sagte: „Möge Gott dir gewähren, was du willst“, und tatsächlich vergingen die Tage. Und ich stehe hier, geehrt beim Kairoer Festival, mit einer Auszeichnung, die den Namen Faten Hamama trägt, dessen Namen allein ich als Ehre empfinde, und ich erhalte die Auszeichnung vom Kulturminister und von dem Star, wie es ihn noch nie gegeben hat, Hussein Fahmy , aber leider passiert das alles nach dem Tod meines Vaters und meiner Mutter, aber ich bin mir sicher, dass sie jetzt stolz auf mich wären, wenn sie anwesend gewesen wären.Während seiner Rede achtete Ezz darauf, die Auszeichnung allen zu widmen, die von ihm im Kino gelernt haben, einem Regisseur, einem Kollegen und einem Arbeiter, und betonte, dass sie alle Menschen mit Verdiensten seien und ihre Freundlichkeit für den Rest auf seinem Kopf bleiben werde seines Lebens, und wenn sie nicht gewesen wären, wäre er nicht hier, und betont gleichzeitig, dass er diese Auszeichnung als Ansporn für die Zukunft betrachtet, weil er das Gefühl hat, dass er bis zu diesem Moment nichts präsentiert hat, und Er erinnert sich noch daran, wie er mit der Regisseurin Sandra Nashaat im Büro des Produzenten Wael Abdullah saß und darüber nachdachte, wie ich den Leuten im Film „Mein Engel von Alexandria“ vorgestellt werden würde.Ezz beendete seine Rede, indem er die Auszeichnung dem Künstler Adel Al-Imam widmete und betonte, dass er ihm am Herzen liege und eine Inspiration sei, und enthüllte, dass er ihm eines Tages den Rat gegeben habe, allen neuen Stars zu folgen und ihn zu beraten, nämlich: „Engagement und Papier sind Ihr Vater und Ihre Mutter in dieser Branche.“Bemerkenswert ist, dass die Zeremonie in Anwesenheit einer Reihe von Filmstars und Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens stattfand, darunter Nelly, Laila Elwi, Ilham Shaheen, Safia Al-Omari, Mahmoud Hamida, Nabila Obaid, Lebleba, Khaled El-Nabawy und Ashraf Abdel -Baqi, Sherif Mounir, Basma, Hana Shiha, Engy El-Mokadem und Nahed El-Sebaei, Arwa Gouda, Hanadi Muhanna, Ahmed Khaled Saleh, Dina und Rania Youssef. Und das Treffen mit Al-Khamisi, und unter den Regisseuren sind Khairy Bishara, Mohamed Fadel, Amr Arafa, Khaled Youssef, Enas El-Deghaidy, Sandra Nashaat und Khaled Al-Hajar, und unter den Produzenten sind Mohamed Hefzy, Mohamed El- Adl und Shahinaz El-Akkad sowie Hala Sarhan, Lamis El-Hadidi, Suhair Gouda, Reham El-Sahli und Amr El-Laithi, Chefredakteur von Al-. Shorouk-Zeitung, und zu den Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens gehört Dr. Zahi Hawass, Dr. Khaled Anani, ehemaliger Minister für Tourismus und Antiquitäten, Dr. Nevin Al-Kilani, ehemaliger Kulturminister, sowie der Musiker Hani Shenouda und andere Künstler und Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens.


شارك